dibujo dominguero #10 – pump king

July 12th, 2009

pumpking-thumb.png

Otra semana pasa y otro dibujo encuentra su camino hasta este humirde blog. ¿Debería sentirme orgulloso? Ya van … cuántas… ¿¿cinco semanas consecutivas?? I’m on fire!

Probé, como pueden ver, un estilo diferente en este dibujo porque se me hizo que a Pump King le vendría bien algo más honorable, un tono más de retrato, incluso caricaturesco. No sé si me convencen los resultados. Aunque empecé bien, al final empecé a perder la paciencia, con lo que todas las partes que dibujé al final perdieron un poco de calidad… ¿Qué opinan? De todos modos, entiendo que entre tanto dibujo el contenido de este blog se va medio a las pailas (o todo lo contrario?), así que luego podrán volver a leer alguna cosa sobre las cosas que pasan aquí, incluída la nunca bien ponderada segunda parte de la Copa Kirin.

Finalmente, como una cosa exclusivamente de registro, déjenme decirles que la idea de este dibujo me llegó mientras estaba en clases, cuando la profesora nos dijo cuál era la palabra en japonés para “patriarcado”, que por supuesto, jamás podré olvidar: 家父長制. Si alguno de ustedes logra entenderlo, y porque a mí me causa gracia todavía, la cosa fue desde ahí a preguntar cuál era la palabra para matriarcado, y luego degeneró hasta かぼちゃ制, que fue espontáneamente traducido como Pumpkingdom. Hilarity ensues.

dibujo dominguero #9 – el regreso del #2!!

July 5th, 2009

puerta_giratoria-thumb.png

¿Así que en Chile las cárceles tienen una puerta giratoria?

Pues bien, esta es la prueba de que una puerta giratoria no necesariamente hace las cosas más fáciles, así que búsquense otro argumento. ¡Así son las cosas con el Pingüino Rodríguez! Un dibujo, y ¡a la calle con el debate!

Como pueden ver, el ímpetu de haber subido dibujos domingueros cada domingo por las últimas semanas1 me ha dado ánimo para enfrentarme a mi némesis: el dibujo dominguero #2 que nunca había visto la luz (excepto frente a un grupo selectísimo de gente). Ahí lo tienen. Maravíllense, porque nunca más le voy a tocar un pixel.


  1. ¡Hasta he empezado a dejar dibujos guardados en caso de hambruna creativa! [volver]

dibujo dominguero #8

June 28th, 2009

amanecer-thumb.png

En Tokyo la gente no acostumbra cruzar la calle a menos que el semáforo esté en verde. Incluso cuando no vienen autos. Pero en Tokyo, a pesar de las ideas que uno puede tener acerca de lo ajetreada que es la vida en Japón, los semáforos tienen un lapso entre que el que está en verde se pone rojo y el que está en rojo se pone verde. Es decir, es normal que, cuando al llegar a un semáforo, uno se tope con un montón de gente detenida: peatones esperando la verde para cruzar, autos esperando la verde para avanzar. Y como nadie cruza y la luz no cambia, todos nos miramos las caras, esperando que pase algo que se demora demasiado en pasar.

Esta semana toca una versión modernizada de un dibujo que hice hace mucho mucho tiempo. Si les sirve de consuelo, esta versión me gusta por lo menos 12.5 veces más que la original. Ojalá les guste también. Y por si no se dieron cuenta, como ya es domingo en Japón, ¡a ustedes les llega con horas de anticipación!

EDIT: Tras el silencioso clamor de las masas, decidí subir también el que es ahora el fondo de pantalla en mi computador, hecho a partir de este dibujo. Provecho!

dibujo dominguero 7.5

June 21st, 2009

antes_y_despues

Cuando era chico y soñaba tonteras (miento, sigo soñando tonteras), acostumbraba decirme a mí mismo: “mismo, te vas a dar cuenta de que estás viviendo una aventura cuando vivas en un país en donde cuando llueva la gente ande con polera de manga corta y no tenga miedo de mojarse”. Pues bien, mi mismo me recuerda que hoy llovió todo el día, hizo un calor de mierda, anduve con polera de manga corta, no me importó mojarme, y vivo aquí. Muchachos: esto es oficialmente una aventura.

En otras noticias, me veo obligado a pedido del público a subir algo este domingo aunque no tengo nada que valga la pena subir. Esta vez es la versión pintada del dibujo dominguero 7 (la numeración refleja este vergonzoso arreglín) y un link a la versión de alta resolución (todo gracias a la magia de la intertron).

Nos veimos!

dibujo dominguero #7 – kindergarden

June 13th, 2009

preschool-thumb.png

¡Aquí lo tienen, muchachos! Este es el primer dibujo que hago con la tableta que me llegó de regalo de un benefactor que permanecerá oculto por un velo de misterio y penumbra… misteriosa. De todos modos, es de esperar que con el nuevo hardware en la oficina se pueda trabajar más a gusto y parar de dar la hora con estos posteos que nunca llegan.

Aunque ahora que lo pienso, nadie nunca dijo que esto tenía que ser todos los domingos, verdad? Al fin y al cabo, uno no le puede exigir de esa manera al genio creativo.

copa kirin – parte 1

May 28th, 2009

chile-japon.jpg
Foto cortesía de EFE, via emol.com (shhh!)

Como todos ustedes saben, o deberían saber, Japón invitó a Chile y a Bélgica a participar en la 19a Copa Kirin 2009, una copa organizada por la compañía de cervezas amiga de cierto abogado que conozco y que, da la casualidad, Japón ha ganado en más oportunidades que ningún otro país.

Como algunos de ustedes saben, y el resto no tiene por qué saber, ayer fue el partido entre Chile y Japón y nos dieron paliza. Pero bueno. Lo importante es que mañana es el juego entre Chile y Bélgica y… voy a ir!

¡Así es! Hoy me puse en contacto con un funcionario de la embajada de Chile en Japón que me dijo que la embajada tenía unas entradas para el partido que se iban a ir a pérdida si nadie iba, y qué por qué no iba yo. Así que mañana este pechito estará haciendo barra por shilito en nada más ni nada menos que Chiba, Japón. ¿Cómo les quedó el ojo?

Voy a llevar mi nuevo amor para sacarle el jugo al zoom que, por lo menos a mí, no deja de sorprenderme. ¡Miren el ejemplo de abajo!

zoom1.jpg

a trip down memory lane

May 27th, 2009

pinocheto.jpg

Revisando posteos pasados encontré el posteo del día en el que se murió Pinochet.

Ese día posteé una foto de un artículo publicado en un diario japonés diciendo que “todavía ni he tratado de leerla”.

Pues bien: ahora sí. Abajo tienen mi traducción.

Muere ex-Presidente Pinochet

Condenado en Chile por asesinatos bajo dictadura y fraude

El ex-Presidente Pinochet, que impuso un regimen militar en Chile durante 17 años (ver foto), murió el 10 [del presente mes] en un hospital de Santiago a causa de una falla cardíaca aguda. Tenía 91 años. Había estado hospitalizado desde el 3 [del presente] debido a un edema pulmonar y un infarto al miocardio. Aproximadamente 3000 personas fueron asesinadas o desaparecidas bajo [su] regimen militar. Sin embargo, debido a que se le considera el responsable de la reconstrucción de la economía [de Chile], la opinión pública [sobre él] está dividida (ver artículo relacionado en página dos).

Habiendo depuesto al líder socialista Allende gracias a un golpe de estado realizado con el apoyo de Estados Unidos en septiembre de 1973, [Pinochet] asumió la presidencia al año siguiente, [y,] a pesar de la democratización ocurrida en 1990, mantuvo su influencia gracias a su nombramiento como Comandante en Jefe del Ejército.

Sin embargo, en 1998, tras recibir atención médica en Londres, fue arrestado por las autoridades inglesas. A su regreso a Chile en 2000, siguiendo su liberación por razones médicas, fue interrogado por su involucramiento en aproximadamente 3000 incidentes. En 2002 su juicio fue interrumpido por motivos de salud, pero tras reanudarse en 2005, fue condenado por el asesinato y tortura de activistas de izquierda y fraude.

hitchcock en la vida real

May 25th, 2009

flickr_crow.jpg
Foto cortesía de heavylift, via flickr

Tokyo está bajo sitio. Puede ser que aquí no haya palomas, lo que de seguro que le brindará satisfacción a más de una de las personas que tarde mal y nunca revisan este blog (lo hacen más o menos con la misma regularidad con la que yo lo actualizo), pero eso no significa que estemos libre de este tipo de pestes.

De hecho, se podría decir que los pájaros de Tokyo son peores. No tenemos palomas, pero tenemos cuervos.

Como pueden ver, los cuervos en Tokyo son infinitamente más abacanados que las palomas. Para eso no hace falta más que ver uno. Y la verdad es que son bastante intimidantes: no hay nada tan aterrador como ver a uno de esos energúmenos volando hacia ti con serias intenciones de sacarte un ojo. Como si fueras su padre.

Bueno, quizás sí haya algo: ver a dos.

Y yo lo sé porque me tocó.

Verán, esta es la época de reproducción de los cuervos, por lo que estas criaturitas de Dios, que de entrada son bastante territoriales, se ponen más territoriales. Y como la población de cuervos en Tokyo está en explosión desde hace algunos años (se estima que ahora debe de andar por ahí por 30.000 hijos sacaojos), las probabilidades de que te toque un nido de cuervos sobre el estacionamiento de la bicicleta son bastante altas. Y créanme que gente pasando todo el día por debajo del nido de una pareja de cuervos es razón suficiente para declararle la guerra a la humanidad.

De todas maneras, la guerra no es una sin reglas: no te atacan si los miras. Eso, mis queridos lectores, significa que en efecto, lo de arriba es mentira: la verdad es que nunca vas a ver al cuervo volando hacia ti. Pero aquí entre nos, preferiría verlo, porque que te llegue un cuervazo en la nuca no es algo agradable1.

Con eso, bastaría, me imagino que se imaginan, con mirarlos constantemente. Y en efecto esto es así: mientras los miras, sólo vas a tener que enfrentarte con un cuervo muy enojado, frente a ti, gritándote insultos en cuervo y quebrando ramas y picando la corteza de los árboles con su pico como diciendo “ESTE ES TU DEDO, MALDITO!! Y ESTE… ESTE ES.. ESTE ES TU CUELLO!!! MIRA COMO SE QUIEBRA!!!!. Miel sobre hojuelas.

El problema empieza cuando uno se acuerda de que, como en la mayoría de las cosas que involucran apareamiento, se necesita un par. Y eso se traduce en otro maldito cuervo sacaojos que te ataca por la nuca mientras tratas de mantener contacto visual con el otro. Puro carrete.

Ahora, como esperarán, esto significa que la cantidad de ataques a la gente aumenta, y de vez en cuando esos han terminado en sangre (humana). Y como la sangre llama a la sangre, las municipalidades de Tokyo tienen equipos de exterminadores que salen al campo de batalla cuando los ataques de los cuervos a las personas se convierten en una amenaza. Y eso fue lo que pasó con mis amabilísimos vecinos: les pasaron máquina.

terminator02-thumb.jpg

terminator01-thumb.jpg

Esos son los exterminadores, luego de una jornada más de trabajo, listos para ir a poner sus cabezas sobre sus almohadas y dormir sueños placenteros, a pesar de ser sólo un engranaje más en esta guerra que recién comienza.

cuervos_a_la_pajaros

¿Por qué lo sé? Porque esa manga de cuervos se junta desde ese día sobre ese edificio, justo al lado del mío, planeando el fin de la raza humana. Quizás lo único que hace falta es que un millón de cuervos sueñen al mismo tiempo el mismo sueño. Con 30.000, sólo les faltan 970.000. Quizás por eso se aparean con tanto ahínco.

¡Hasta la próxima!

Update: ¿vieron esto? ¡Pavor! Hay que admitirlo: pueden ser unos pajarracos aterradores, pero son definitivamente dignos adversarios. ¡Me quito el sombrero!


  1. No, a mí no me llegó ninguno; pero no fue porque los cuervos no trataran. Además, conozco a varias personas a las que sí les llegaron varios. [volver]

キスの日

May 23rd, 2009

pandas_kiss
Foto cortesía de freethink.way-nifty.com

Hoy es el día del beso. Celebra el día en el que, hace 63 años, se estrenó la primera película japonesa en la que un beso salía en escena.

Personalmente, lo celebro porque hace dos años que estoy con una mujer sensacional.

¿Por qué lo van a celebrar ustedes? :P

tu#28 – en donde se da cuenta de mi llegada por segunda vez a mi hogar lejos del hogar

May 17th, 2009

mapa_de_tokyo

¡Es la hora!

Cuando ya ha pasado algo más de un mes desde que llegué al primer mundo, y luego de haber logrado sobreponerme a algunos traspiés sin los cuales habría logrado hacer esto antes es la hora de ponerme al día. Es difícil escribir esto cuando ya ha pasado tanto tiempo, pero haré lo posible. Sobre todo porque no tengo a nadie más a quién culpar que a mí mismo.

La llegada a Japón esta vez fue completamente diferente de la anterior. De partida, es simplemente vergonzoso lo mucho mejor que es mi japonés esta vez (que habla más mal de mi japonés la vez anterior que bien de mi japonés ahora). A veces todavía se me olvida, pero de vez en cuando, cuando tengo que hacer algo que en algún lugar de mi cabeza está registrado como algo difícil, como algo que la vez pasada me dejó completamente colgado, me doy cuenta de que es algo completamente trivial y me río un poco de lo fácil que eran mis retos y de lo mucho que he avanzado.

Y lo mejor de todo es que cuando más siento este avance es cuando me comparo con cómo era hace apenas un mes y tanto, cuando llegué. ¡Es francamente ridículo cómo se aprenden idiomas estando en el país en donde se hablan!

Ahora bien, esto no ha salido gratis. La verdad es que es lo mínimo que se podría esperar considerando que lo único que hago en la vida y lo único que haré por seis meses es aprender japonés (y me pagan por ello!). Pero creo que me adelanto. Vamos con calma:

En este momento, me encuentro estudiando en Japón como estudiante de investigación de la Universidad de Estudios Extranjeros de Tokyo (TUFS, o 東京外大) y, como parte obligatoria del programa (por lo menos para la mayoría de los estudiantes) tengo que pasar por un programa de seis meses de clases intensivas de japonés. En este momento, tengo inscritos ocho cursos, de los cuales siete son en japonés y de japonés, y uno es en japonés/inglés sobre japón. Los cursos de japonés que tengo son: un curso integrado cinco veces a la semana (総合); un curso de kanji una vez a la semana (漢字); un curso especial de gramática que ofrecen para la gente de mi nivel (文法); y cuatro cursos centrados cada uno en las típicas cuatro áreas de este tipo de programas, cada uno una vez a la semana: audición, lectura, habla y redacción (聴解, 読解, 口頭表現 y 文章表現 respectivamente).

La universidad es bonita, con harto verde, espacios abiertos, canchas, etc. Los edificios no son ninguna maravilla, pero son funcionales y no se caen a pedazos (lo que es una muy buena cosa) y están todo lo bien equipados que podría esperar de una universidad aquí. Además, tratándose de una universidad pública enfocada principalmente (únicamente?) al estudio de idiomas extranjeros, es el lugar en donde tengo que estar. Pueden verla aquí. La flecha apunta al edificio donde tengo clases: el Centro de Educación de Idioma Japonés para Estudiantes de Intercambio (留学生日本語教育センター).

mapa_de_setagaya

Fuera de eso, estoy viviendo en una residencia de la JASSO, una agencia japonesa de apoyo a estudiantes extranjeros, que queda como a una hora en tren, 40 minutos en bicicleta de la universidad. La estación que me queda más cerca es una estación chiquitita en donde sólo paran los trenes locales, pero las estaciones que hay hacia ambos lados son algo más grandes y tienen más servicios y cosas interesantes (y una de ellas queda sólo un poco más lejos, lo que quiere decir que también se puede ir en bicicleta y así uno se ahorra el estrés de tener que agarrar el último tren. El barrio es bueno, pero tiene ese gran problema: está mal conectado. Ir a la universidad es un pique, y también lo es ir a prácticamente cualquier lado porque para todas partes hay que hacer combinaciones en estaciones que quedan relativamente lejos.

loungue_en_soshigaya

Fuera de eso, las piezas son más caras que en la residencia en la que estaba la vez pasada, pero eso no significa para nada que sean caras. Mi pieza tiene alrededor de 15m2 y cuesta como ¥35.000 al mes incluyendo agua y electricidad. A eso hay que sumarle internet, teléfono y el seguro de salud, y es de esperar que el coste por mes del asunto sea de alrededor de ¥40.000.

mi_pieza_en_soshigaya

Como pueden ver, la pieza no es demasiado chica para lo que necesito. De hecho, se siente algo más grande que la pieza de la vez pasada porque tiene menos cosas dentro: si la de antes tenía cocina y baño con ducha además de todo lo que esta tiene ahora, en esta ocasión la cocina y la ducha es compartida (aunque tengo un baño con todo lo demás para mí, que es también bastante espacioso).

bano_en_soshigaya

Las duchas son un problema muy menor, más que nada por la molestia que significa tener que pasar por un cambio de ropa extra entre la cama y la ducha (si es que no quieres pasearte en pijama – o peor – por los pasillos de la residencia), pero fuera de eso no tienen ninguna novedad: buena presión de agua, se calienta al tiro, todo ok (conozco gente que vive por ahí por Santiago hacia el norte que no puede decir lo mismo de su ducha, verdad? Ustedes saben quienes son!). Lo que realmente no me gusta nada es la cocina. No es tanto el tener que compartirla sino el hecho de que, como es compartida, nadie la cuida. Y estamos hablando de una cocina que lleva generaciones siendo descuidada por generaciones también de usuarios, cada uno de los cuales no puede quedarse por más de dos años en la misma residencia, disminuyendo aún más la responsabilidad por la limpieza del asunto.

soshigaya_cocina-thumb.jpg

soshigaya_cocina2-thumb.jpg

De todos modos, aunque he pensado en empezar abuscar alternativas para mudarme a algún otro lado, decidí que por lo menos por los primeros 6 meses me quedo aquí donde estoy. El lugar puede tener todas las desventajas que uno pueda encontrarle, pero la verdad de las cosas es que tiene algo que no se puede encontrar en ningún otro lado: tiene a los amigos que me he hecho aquí.

kaminarimon-thumb.jpg

Eso es todo por hoy. En la última foto faltan algunas personas que forman parte del grupo que considero mis amigos cercanos, pero me sirve también para introducir el tema del próximo posteo (que vendrá quién sabe cuándo!): hoy fue el último dia del Festival de Asakusa (浅草祭り) y ayer fuimos en grupo a darnos una vuelta y mirar. La foto la sacamos frente a la puerta principal del templo más carácterístico del barrio: la Puerta del Trueno (kaminarimon, 雷門) en el Sensou-ji (浅草寺). Las fotos de eso vienen luego!

Hasta entonces!